Characters remaining: 500/500
Translation

cấm vận

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cấm vận" signifie "embargo" en français. Il s'agit d'une mesure qui interdit ou limite les échanges commerciaux, souvent pour des raisons politiques ou économiques. Voici une explication détaillée de ce terme :

Définition :
  • Cấm vận : Action de mettre un embargo sur un pays ou un produit, empêchant ainsi l'importation ou l'exportation.
Instructions d'utilisation :
  • On utilise "cấm vận" principalement dans un contexte politique ou économique, pour parler de sanctions imposées par un pays à un autre.
Exemples :
  1. Cấm vận dầu lửa : Cela signifie "embargo pétrolier". Par exemple, un pays peut décider de ne plus acheter de pétrole à un autre pays en raison de désaccords politiques.
  2. Đặt cấm vận về : Cela signifie "mettre l'embargo sur". Par exemple, on peut dire "Việt Nam đặt cấm vận về hàng hóa từ quốc gia đó" (Le Vietnam impose un embargo sur les marchandises de ce pays).
Usage avancé :
  • Dans un contexte plus complexe, "cấm vận" peut être utilisé pour décrire des embargos ciblés, par exemple, sur des produits spécifiques ou des secteurs économiques. Par exemple, "cấm vận vũ khí" signifie "embargo sur les armes".
Variantes du mot :
  • Cấm : signifie "interdire" ou "prohiber".
  • Vận : peut se référer à "transport" ou "commerce" dans un sens plus large.
Différents sens :
  • Bien que "cấm vận" se réfère principalement aux embargos économiques, il peut également désigner des restrictions plus générales sur les échanges, y compris culturels ou diplomatiques, selon le contexte.
Synonymes :
  • Cấm : interdire, prohiber.
  • Biện pháp trừng phạt : mesures de sanction.
  • Ngừng giao dịch : arrêter les transactions.
  1. embargo
    • Cấm vận dầu lửa
      embargo pétrolier
    • đặt cấm vận về
      mettre l' embargo sur

Comments and discussion on the word "cấm vận"